Agnès Bertron-Martin | 2024

Hymne égyptien

Hymne égyptien

En savoir plus

C’est avec la découverte du Livre des Morts des Anciens Egyptiens qu’a commencé pour moi, l’été 2014, cet émerveillement pour ces hymnes.
Mon éditeur Auzou m’avait commandé un roman pour les 8-10 ans sur l’Antiquité Egyptienne. Je n’y connaissais rien.
Parmi la pile d’ouvrages qu’Hervé a déposée sur mon bureau pour m’aider à me documenter et pour m’inspirer, il y avait ce livre. Ce fut un choc qui provoqua en moi des ondes qui m’ont menée jusqu’à cet enregistrement ! Et qui me mèneront, je l’espère, dans l’avenir, vers ce nouveau spectacle, pour l’instant en construction.
J’y trouvai tout à la fois, la Poésie, cette musique des mots qui m’habite, et la Sagesse révélée à mes héros au cours de la traversée des épreuves à laquelle le conte les soumet.

Aujourd’hui, grâce à ce texte venu de l’Antiquité Egyptienne, je vous propose d’expérimenter ici et maintenant, la Métamorphose du corps, l’Ouverture de la Conscience, l’accès à l’Immensité, à la Lumière.

Ne vous arrêtez pas aux noms propres et aux mots inconnus, ne cherchez pas à comprendre. Cherche-t-on à comprendre pourquoi une fleur sent bon ?

Pénétrez avec confiance dans ces salles successives, guidés par les musiques créées par Hervé et qu’il a successivement nommées :
Pour l’introduction : Encens s’élevant dans le temple
Pour la première salle : Pleurs et majesté
Pour la deuxième salle : Lumière d’éternité
Pour la troisième salle : Reflets de métal
Pour la quatrième salle : Le ciel de gloire

Bon voyage vers notre immensité intérieure !

Origine du texte :
Extrait du Livre des Morts des Anciens Egyptiens, appelé également Le Livre de la sortie de l’âme vers la lumière du jour. Traduction de Grégoire Kolpaktchy.
Chapitre 172 – Les hymnes à réciter – Introduction et chants de 1 à 4.

Hymnes interprétés par Agnès Bertron-Martin, sur des créations musicales d’Hervé Noack.

Amazon musicApple PodcastsDeezerGoogle PodcastsSpotify